「Moon さよならを教えて」ミュージックビデオ ショートバージョンや「No0」アルバムのジャケットなども・・
В тви увидела сравнение No0アルバムのジャケット с обложкой альбома Боуи - Зигги Стардаст и космические пауки с Марса. Так я впервые увидела новую обложку бакучику. (да, я не мониторю офсайт как правило. Зачем? если в тви есть люди). Не могу сказать, что один-в-один напоминает. Улица с домами ... это нормально, что напоминает улицу с домами)) И всякие кварталы и подворотни - разной степени культовости - есть подобные, наверное, много где. Композиция бактиковской новой обложки мне больше напоминает улицу моего города.
...И почитала я офсайт, и понажимала на клавиатуре кану ゐ|ヰ・О да, Имаи-сан, мне понравилось :3
И посмотрела на читать дальше
Но, в целом, если бабэру это жажда и одержимость, то мун саёнара о ошиэтэ это красота и плавное движение в космосе. В жизни и то, и это есть.
教えて в названии песни это всего лишь почтитетльное выражение (尊敬語 ) , и значение у него «расскажи» (но очень вежливо – ~«поведайте мне\нам»)
Вот, например, материал на тему
И ещё business.tribialife.com/2251/
Но поняла я про это ошиэтэ, ещё смотря интервью, например, вот
(никак по контексту Имаи-сан и Сакураи-сан не стали бы «обучать» )) Их двоих просто просят Рассказать (поведать) о школьном периоде.
А ещё 愛を教えて(「ギニョール」)это ведь тоже «расскажи о любви», а не проведи курс молодого бойца…
первый тизер「Moon さよならを教えて」スポット
читать дальше
В тви увидела сравнение No0アルバムのジャケット с обложкой альбома Боуи - Зигги Стардаст и космические пауки с Марса. Так я впервые увидела новую обложку бакучику. (да, я не мониторю офсайт как правило. Зачем? если в тви есть люди). Не могу сказать, что один-в-один напоминает. Улица с домами ... это нормально, что напоминает улицу с домами)) И всякие кварталы и подворотни - разной степени культовости - есть подобные, наверное, много где. Композиция бактиковской новой обложки мне больше напоминает улицу моего города.
...И почитала я офсайт, и понажимала на клавиатуре кану ゐ|ヰ・О да, Имаи-сан, мне понравилось :3
И посмотрела на читать дальше
Но, в целом, если бабэру это жажда и одержимость, то мун саёнара о ошиэтэ это красота и плавное движение в космосе. В жизни и то, и это есть.
教えて в названии песни это всего лишь почтитетльное выражение (尊敬語 ) , и значение у него «расскажи» (но очень вежливо – ~«поведайте мне\нам»)
Вот, например, материал на тему
И ещё business.tribialife.com/2251/
Но поняла я про это ошиэтэ, ещё смотря интервью, например, вот

(никак по контексту Имаи-сан и Сакураи-сан не стали бы «обучать» )) Их двоих просто просят Рассказать (поведать) о школьном периоде.
А ещё 愛を教えて(「ギニョール」)это ведь тоже «расскажи о любви»
первый тизер「Moon さよならを教えて」スポット
читать дальше